Ваш шанс
заговорить свободно
Ваш шанс
заговорить свободно
Ваш шанс
заговорить
свободно
Как правильно попросить человека прийти вовремя на английском? А как объяснить, во сколько планёрка? Для таких случаев есть две фразы — “in time” и “on time”.
Проблема в том, что их легко спутать: звучат они почти одинаково. В этой статье обсудим, как отличать “in time” и “on time”, и какую фразу в каких случаях нужно использовать.
Фраза “in time” — аналог фраз «пораньше» или «в нужное время». Использовать её можно в тех случаях, когда что-то происходит достаточно рано.
Ей нравится вставать вовремя и медленно собираться.
😍 She likes to get up in time and do all the routine slowly.
😵 She likes to get up on time and do all the routine slowly.
Надеюсь, ты вернёшься домой вовремя.
😍 I hope you get home in time.
😵 I hope you get home on time.
Что ты будешь делать, если не придёшь вовремя?
😍 What will you do if you are not there in time?
😵 What will you do, if you are not there on time?
❗️ Важно: чаще всего “in time” используют в ситуациях, когда человек едва-едва куда-то не опоздал, но все же сумел прийти вовремя.
А ещё фраза “in time” часто используется с частицей “just”.
Примеры:
“On time” — это фраза, главный смысл которой в том, что что-то происходит своевременно, в соответствии с планом или расписанием.
Если я уйду сейчас, я приеду туда вовремя.
😍 If I leave now, I will reach there on time.
😵 If I leave now, I will reach there in time.
Джо спросил, прилетел ли рейс вовремя.
😍 Joe asked if the flight was on time.
😵 Joe asked if the flight was in time.
Я не думаю, что Сара закончит проект вовремя.
😍 I don’t think Sara will complete the project on time.
😵 I don’t think Sara will complete the project in time.
Фраза “on time” — часто признак каких-то обязательств и обязанностей. Когда вам нужно сделать что-то вовремя или прибыть куда-то в нужное время, “on time” отлично подойдёт.
Примеры:
On time | In time | |
---|---|---|
Значение | «Своевременно», когда что-то запланировано или ожидается, что-то, что произойдёт в определённое время. | «Не поздно» или «в конце концов», то есть когда что-то происходит в последний момент. |
Зачем использовать | Обязанности, планы, расписание | Последние сроки |
Антоним | Late | Too late |
Пример | The seminar is at 4 pm. Please reach on time. — Семинар будет в 16:00. Пожалуйста, не опаздывай. | We got to the stadium just in time to watch the football match. — Мы чуть не опоздали на футбольный матч, но всё же успели приехать на стадион. |
Оцените свои навыки с помощью онлайн-теста и сразу получите результат